Harry Potter. Katniss Everdeen. Daenerys Targaryen. Aragorn. Anne Shirley. Jamie Fraser. Ophélie et Thorn. Le point commun entre tous ses personnages ? (Hormis qu’ils sont géniaux). Ils portent tous des noms qui leurs collent à la peau. Amis scribouillards, vous l’aurez compris, aujourd’hui, j’inaugure le dossier création de personnages avec un nouveau chapitre intitulé : comment bien choisir le nom de ses personnages. Je ne sais pas vous mais, pour ma part, j’adore chercher des noms et des prénoms pour mes perso. J’ai d’ailleurs un document Word de huit pages avec des listes de prénoms et de noms de familles collant à mon univers et j’ai dû écumer tous les sites de générateur de noms et de maternité sur le web. Pour moi, nommer son personnage est une étape très importante dans le processus de création. Elle me permet de visualiser et de connaitre mon personnage. C’est simple. Si j’ai mal nommé l’un de mes perso, je n’arrive pas à le construire et à le développer. C’est la page blanche assurée.
Dans cet article, je vous donne 5 conseils pour trouver le nom parfait pour vos personnages.
Le premier conseil que je peux vous donner est d’adapter vos choix au ton et au genre de votre roman. Les noms de vos personnages doivent conserver une certaine cohérence à l’univers de votre récit. J’entends par là qu’il faut garder à l’esprit les lieux, la temporalité et le monde de votre livre. Par exemple, pour un roman contemporain qui se déroule en France au milieu des années 30 et dont le héro est Français, choisir le prénom de Jean plutôt que celui de Bradley apportera plus de réalisme à votre texte.
Restez simple. C’est le premier conseil qu’un ami m’a donné. Je lui avais fait lire mon texte et il m’avait recommander d’opter pour des noms plus courts, plus faciles à lire et à prononcer car sinon il ne les mémorisait pas. J’applique son conseil à la lettre car, moi-même, je me suis rendue compte que dans mes lectures, si un personnage possède un nom imprononçable, je ne prends même pas le temps de le lire et l’oublie aussi vite. Pour preuve, qui se souvient du nom du richissime marchand de Quarth dans GOT ou des personnages secondaires dans le Sorceleur ? Personne. Et qui peut nommer tous les personnages de Harry Potter ? Tout le monde (ou presque).
Dans la même veine, un nom sert avant tout à la commodité de la lecture. Il sert de point de repaire au lecteur. Pour la facilité et le confort de la lecture, choisissez des noms qui ne se ressemblent pas pour distinguer les personnages entre eux. Par exemple, les showrunners de GOT ont modifié le prénom d’Asha (la sœur de Theon) en Yara pour la série afin de ne pas le confondre avec celui d’Osha (la sauvagonne). Pour l’anecdote, je suis occupée de lire Aliénor d’Aquitaine, l’hiver d’une reine. C’est un roman historique et donc l’autrice a nommé ses personnages en fonction de l’Histoire pour garder le réalisme de son roman et je vous jure qu’il y a au moins dix Guillaume différents qui gravitent autour de la reine. Heureusement, l’autrice est douée de sa plume et on ne s’y perd jamais mais tout de même…Dix Guillaume !
Là, on est dans le perfectionnisme mais tout est dans le détail. Un nom par sa musicalité peut suggérer à lui seul la personnalité d’un personnage. Le choix de la consonance et du rythme influencent l’image que le lecteur se fait du personnage. Pour illustrer mes propos, je vais prendre deux prénoms tirés de mon roman (attention les yeux, on entre dans une explication totalement subjective et empirique. Qu’à cela ne tienne !). Hum. L’un de mes personnages principaux est une archère expérimentée, bougonne et acerbe. Elle s’appelle Calixso. Le C lui donne ce côté cassant qui reflète sa personnalité et le O lui enlève la douceur du i sans la transformer en grosse brute. Du moins, c’est ce que me représente son nom. Mon autre personnage féminin s’appelle Alesta. C’est une jeune femme de haute noblesse, belle, orgueilleuse, antipathique mais un brin rêveuse. Le A lui donne ses lettres de noblesse et la douceur et la deuxième syllabe son petit côté détestable. Hum. J’espère que vous avez compris. Dans tous les cas, pour cet exercice, je vous conseille de déclamer vos noms à voix haute et mis en scène dans votre texte.
Ce point-ci rejoint un peu le précédent. Pour trouver l’inspiration ou conforter votre choix, faites une petite recherche étymologique sur les prénoms. Christelle Dabos dans la Passe-Miroir a joué le jeu. Ses deux personnages principaux ont des prénoms bien recherchés. Thorn traduit de l’Anglais veut dire « épine » ce qui colle parfaitement à la personnalité piquante voir tranchante de Thorn. Ophélie est un mot d’origine grecque qui signifie « celle qui est utile », « celle qui sauve » ou « remède ». Un caractéristique qui définit entièrement ce personnage.
Voilà, je pense que j’ai fait le tour de la question. Si vous avez d’autres conseils à suggérer, n’hésitez pas à les donner en commentaires. Et dites-moi aussi si la musicalité d’un prénom vous touche. Je suis curieuse !